香港滞在中のビックリ、面白サインです ナンバープレートが2つ??? 歩行者って「行人」って云うんだネ! 街の文房具屋さん前の「正月」の飾りつけ やはり「強烈な赤」 香港の急速で力強い発展ぶりを連想させる「赤」 レストランのウェイトレスさんのTシャツにこんな言葉が・・・ Life is too short, more desserts everyone ? (人生短いんだから、もっとデザート食べようよ!) ユ~モアがあって面白いね~ 香港島のどでかいファッションビル内の電光案内版 店をジャンル、名前などで検索すると、現在位置から 店までの経路を「矢印」で表示案内する優れもの Please mind the gap 「隙間にご用心」ぐらいの意味かな 日本の地下鉄なら「ドアに手を挟まないように・・・」とか書いてあるね やはり地下鉄の車両ドアの表示 Do not exit or board when doors are closing 「ドアが閉まろうとしてる時に、車両から乗った降りたりはやめよう」 日本なら「ドアにもたれないで」とか「走って乗り込まないように」ですね~ そういえば、カナダでは Do not lean って書いてあった。 (もたれないでね~)って感じか 香港空港でゲートに向かう電車内 旅客が捕まる棒が三本に分かれてる! 見たことない。 ビックリ、面白い やはり感覚の違いだね~♪ 空港の禁煙・罰金 最高罰金HK$5,000(約85~90,000円) 厳しいネ~ 「携帯ばかりを見ていちゃダメよ~♪」 日本なら「走らないで!」「手すりをもってご利用ください」とか 「歩かないで!」ぐらいの注意表現だけど、やはり感覚の違いがでていますね~ 歩く歩道の下にあったサイン 「子供とお年寄りには優しくしよう」 バリにもあったけど、香港でもみつけた男性便器の中のハエ(印刷) 画像が小さくみにくくてゴメン 空港内の中華レストランの飾り看板 中国らしい雰囲気一杯だね~~~♪